Variações na Língua Espanhola

A língua espanhola
Originada na região norte da Espanha com bases no Latim, o espanhol é hoje a língua com segundo maior número de falantes nativos, cerca de 400 milhões de pessoas. É oficializada em 21 países, dentre eles Espanha, países latino-americanos de colonização hispânica e a Guiné Equatorial.
Diferenças comuns
É fácil encontrar a influência das línguas nativas no vocabulário dos dialetos latino-americanos. As pronúncias do /s/, do /x/ e do /y/ são as que mais se diferem entre si. O uso da segunda pessoa, seja no singular ou no plural, possui contrastes significantes nos dialetos espanhóis, variando até mesmo as conjugações verbais. As alternadas construções de diminutivos também merecem destaque.
Península Ibérica
Dividido entre os dialetos falados nas regiões da Andaluzia, Ilhas Canárias, Galícia e Castela, sendo este último o adotado para a padronização da língua. As maiores disparidades com outros dialetos estão na pronúncia das vogais e no vocabulário.
Sul da América Latina
As maiores variações são provenientes da imigração européia para a região e das línguas nativas Quéchua e Guarani. A entonação lembra os dialetos italianos. Quanto ao vocabulário, as maiores diferenças estão em termos relativos à fauna, flora e objetos tecnológicos.
Colômbia
Além das diferenças vocabulares, a pronúncia diferenciada da letra /v/ merece destaque.
México e regiões de altitude
As principais diferenças de pronúncia estão nas reduções das vogais. No vocabulário, há a presença de palavras consideradas arcaísmos para o espanhol peninsular.
América Central
As maiores diferenciações, além das já citadas como mais comuns, se referem ao uso de palavras diferentes para se referir a uma mesma coisa.
Caribe
A pronúncia das consoantes /d/, /l/ e as nasais são as mudanças mais destoantes em relação aos outros dialetos.

0 comentários:

Postar um comentário